הגיע גועל עד נפש

11.02.13

הכיור מלא במועמדים להדחה, הדירה נראית כמו נווה אבק, פשוט קצו כל הכלין. המדור מתמודד עם מטלות בית

תִרְצוּף
תרגום עברי ל"לעשות ספונג'ה".
 
- "מאמי, תעשה כלים ואני אתרצף ת'סלון".
- "לא צריך תרצוף, מספיק ויש קטן אחרי המשחק".
 
"אני תרצפתי השבוע, את תורידי את הזבל".
 
נתרם ע"י: אייל רייטר.
מקור: אייל רייטר.
 
מועמדים להדחה
הכלים המלוכלכים שהצטברו בכיור ומחכים להישטף או להיכנס למדיח. מקור: תוכניות הריאליטי.
 
"יש בכיור הרבה מועמדים להדחה. מי מטפל בהם?".
 
נתרם ע"י: אור דימי.
 
"יש בכיור הרבה מועמדים להדחה. מי מטפל בהם?" (Thinkstock)
הגיע גועל עד נפש
מצב מגעיל במיוחד, עד שכבר אינו נסבל. איחוד הביטוי "גועל נפש" עם הביטוי "הגיעו מים עד נפש".
 
"נפרדתי משרית. די, נמאס לי. מילא זה שהיא לא נכנעה לתכתיבים חברתיים וסירבה למרוט גבות; מילא העובדה שהיא הרגישה בנוח לנהוג בדיוק כמוני ולא לעשות רגליים ושחי; אבל כשהיא החליטה שנשים צריכות להיות שוות לגברים בכל דרך ולכן השתילה לעצמה רעמת חזה – הגיע גועל עד נפש. אמרתי תודה על זה שאני גבר, יצאתי לשתות בירה ולא חזרתי".
 
נתרם ע"י: CobeAnan.
 

איזה חדר, הגיע גועל עד נפש (Thinkstock)
גֵבי שַיִש
שלולית המים שעל השיש, מתחת למתקן ייבוש הכלים במטבח. בהשאלה משכיית החן גֵבי שַיִש, הנמצאת בנחל צין.
 
"שוב נהיו לנו גבי שיש. כדאי להעביר ניגוב, יש שם כבר אצות קטנות".
 
נתרם ע"י: nadav bershif.
 
נווה אבק
כתם ניקיון על משטח שמלא באבק, בדרך כלל לאחר הרמת חפץ שסביבו הצטבר האבק.
 
"אני מפחד להרים את הניירת, בטח יש שם נווה אבק בגודל A4 בול".
 
"זה שיש נווה אבק על השולחן לא אומר שהבסיס של המסך נקי. קח סמרטוט וטפל בזה!".
 
נתרם ע"י: blytve.
 
לא יעה
הפס המעצבן שנשאר אחרי הטאטוא, שאי אפשר להעלות על היעה וצריך לפזר בחדר בלי שישימו לב.
 
"דודו, לא יעה זה לא נאה! תפזר את זה לפני שהאורחים באים".
 
נתרם ע"י: היבש"ן.
 
להעוויש
להעביר "ויש", לבצע ניגוב מהיר - לרוב על משטח כמו שולחן או חלון.
 
- "רוצה שנשב לאכול בסלון?".
- "לא, השולחן שם מלא שערות חתולים".
- "נו מה הבעיה? תעוויש פעם-פעמיים וזה כמו חדש".
 
נתרם ע"י: ליאור.
 
פָחַת
חדר פחי הזבל בבניין דירות, המקום שאליו מוליכים את שקית האשפה מן הפח.
 
"דין, תוציא בבקשה את הזבל אל הפחת. תודה".
 
"הפחת מלא, אין מקום לשקית שלנו. נצטרך לחכות למחר, כשיוציאו את הזבל מהפחת לרמת חובב".
 
נתרם ע"י: FredScarran.

"תשתיק את השואג אבק הזה" (Thinkstock)
 
שואג אבק
שואב אבק מרעיש במיוחד.
 
"אוף, כמה רעש! צריך לתקן כבר את השואג אבק הזה…".
 
"תשתיק את השואג אבק הזה, אי אפשר להתרכז ככה!".
 
נתרם ע"י: רועי מוטעי.
מקור: אחותי בת השנתיים.
 
משטחים תמורת שלום
עבודת ניקיון המתבצעת באופן לא שגרתי על ידי הבעל, למען שלום בית. נשען על הדמיון המצלולי ל"שטחים תמורת שלום".
 
- "אחי, אתה מגיע למשחק היום?".
- "לא, אני עושה קצת משטחים תמורת שלום, ומנקה את הבוידם. ענת ביקשה ממני לעשות את זה כבר בערך מאה פעם".
 
- "אולי תעשה איזה ויש למקרר? תראה, הוא כבר צהבהב".
- "מה צהבהב? קצת שנהבי, אולי".
- "נו, מה אכפת לך? עשר דקות עם הסמרטוט".
- "טוב, בסיידר, אבל בתור משטחים תמורת שלום, כי לדעתי אין פה כמעט מה לנקות".
 
נתרם ע"י: darkspear. 
 
קצו כל הכלין
מצב שבו הכיור והשיש מלאים בכלים מלוכלכים והארונות ריקים מכלים נקיים. המצב מאפיין במיוחד דירות של צעירים וסטודנטים. משחק מילים על הביטוי "כלו כל הקיצין".
 
"הייתי מכין לכם קפה בשמחה, אבל קצו כל הכלין. אכפת לכם לשתות פפסי ישר מהבקבוק?".
 
נתרם ע"י: banana fish.
 
רבינוביצ'ים
גושי אבק ושערות שנאספים על הרצפה. תרגום של המונח "Dust Bunnies".
 
"איזה עצבים, רק אתמול ניקינו את הבית וכבר כל הרצפה מלאה רבינוביצ'ים".
 
"איכס, רבינוביצ'ים. תביא את השואב, מותק".
 
"פספסת שם רבינוביץ' אחד".
 
נתרם ע"י: GalRatz.
 
המילים המוצלחות של השבוע
 
בדיד
שיר בודד המיועד לקדם את מכירותיו של אלבום מוזיקה חדש היוצא סמוך ליציאת הבדיד. תרגום עברי למונח "סינגל".
 
"אתם מאזינים למצעד הבדידים הבינלאומי של גלגל"צ".
 
נתרם ע"י: גונן.
 
פטפטום מובילה
היכולת לדבר ללא הפסקה ו/או אדם שניחן ביכולת זו.
 
משחק מילים על "פרפטאום מובילה", קונספט פיזיקלי של מכונה שתנועתה מתמדת ללא אספקת אנרגיה.
 
"אל תזמין את ברכה יותר. היא פטפטום מובילה ונמאס לשמוע אותה".
 
נתרם ע"י: Yoel.
 
תָּוֵוי פִּיפִיוֹת
פלינדרום. טקסט שכשקוראים אותו מהסוף להתחלה מתקבל אותו טקסט.
 
נקרא כך משום שחרב פיפיות היא חרב המושחזת משני צדדיה, ובהשאלה – דבר שעלול לפעול בצורה אחת וגם בצורה ההפוכה.
 
- "איזה מאכזב זה שהמילה פלינדרום אינה פלינדרום בעצמה".
- "כן, בגלל זה נמאס לי מתווי פיפיות למיניהם".
 
"שמעת את השיר של ווירד אל ינקוביק שכולו תווי פיפיות?".
 
נתרם ע"י: אבינעם יגור.

עוד בבית אבי חי