לונדון פינת בן יהודה

שלחו
לחבר
"סרטי הקולנוע והטלוויזיה של אבי חי, מביאים סיפורים מהחיים, מהתרבות, מהמורשת ומהמסורת של היהודים בישראל, ונותנים ביטוי לרבגוניות המאפיינת את החברה היהודית-ישראלית. קרן אבי חי מזמינה מורים ומחנכים להשתמש בסרטים ללא תשלום למטרות חינוכיות שאינן מסחריות."
סדרה בכיכובו של ירון לונדון על מצבה של השפה העברית, מקומה בחיינו והשינויים החלים בה.

תקציר

הסדרה עוסקת במצבה של השפה העברית, מקומה בחיינו ובשינויים החלים בה.

ירון לונדון, קריין ברדיו הממלכתי לשעבר, איש טלוויזיה אשר השפה העברית היא בנפשו והוא חרד לגורלה, יוצא לבדוק מה מצבה, מה קרה לה במשך השנים והאם יש סיכוי שתשוב להיות נכונה ותקנית יותר, כפי שדוברה בעבר.

העברית היא שפה עתיקת יומין, ובה נכתב התנ"ך. רבים מאיתנו, חילונים כדתיים, מרגישים אליה זיקה חזקה, אם כשפת קודש ואם כשפה לאומית הנמצאת ביסוד התרבות העברית. לונדון נפגש עם דמויות שונות שהשימוש בעברית הוא במרכז פעילותן (סופרים, משוררים, זמרים), ועם "עמך ישראל" (תלמידי תיכון, אנשים ברחוב ובשוק). הוא בודק האם מצבה הירוד של העברית כיום הוא הידרדרות מדאיגה או התפתחות נורמלית; האם השפה העברית היא שפה אחת או שהיא הכלאה של שפות שונות; כיצד משפיעה השפה האנגלית על העברית; כיצד משפיעה "מכבסת המילים" הפוליטית על השפה; וכיצד אנו בוחרים שמות לילדינו.

 

נושאים בהם עוסק הסרט

 

  1. חידוש השפה העברית ע"י אליעזר בן יהודה.
  2. פער הדורות הלשוני והתרבותי.
  3. בורות של הנוער בשפת התנ"ך.
  4. דילמת אנשי חינוך – האם לתקן את שפת הנוער?
  5. סלנג – האם זו הידרדרות או חיות של השפה?
  6. האקדמיה ללשון – בין הרצון לחדש לבין הצורך להתאים לציבור.
  7. המתח שיצרה השפה העברית החדשה בעולם היישוב הישן.
  8. ניסיון לחדש מילים לדברים חדשים בעולם המודרני.
  9. אמצעי התקשורת ככלי חינוכי משפיע.

 

ז'אנר: דוקומנטרי | ישראל 2009 | 30 דקות | בימוי: דני סירקין 

 

 

 icon  icon2